See our Photo of the Week (and archive of more)

Art Changes
Opinion Advertize Permission
To be notified of new articles Survey Store About Us
Más artículos en español

Mártires de la Revolución de Los Comuneros
Colombia, América del Sur

Un poema por Ja A. Jahannes
Traducción por
Clara Agüero Ortiz

Savannah, Georgia


Notas históricas
por Clara Agüero Ortiz


Clara Agüero Ortiz.
Clara Agüero Ortiz.
En la mayoría de las veces las revoluciones son iniciadas por intelectuales y personas de la clase media. En 1782, una revuelta en la colonia española de Nueva Granada, que más tarde se convirtió en la nación de Colombia, fue iniciada por los ciudadanos comunes pobres en reacción a las deplorables condiciones económicas y otras circunstancias opresivas. El 1 de febrero de 1782, los representantes españoles ahorcaron y descuartizaron los cuatro líderes de la revuelta enviando las partes del cuerpo a sus lugares de origen como una advertencia a los demás. Ese evento ha sido capturado en varios monumentos y plazas en todo el país y en los últimos años en la escultura monumental de Vallejo en El Cañón del Chicamocha, Santander, Colombia. El levantamiento comunero y sus héroes se reseñan con énfasis en los libros de historia de Colombia. El poema "Mártires de la Revolución los Comuneros" está dedicado a la memoria de esos hombres valientes que lideraron la revuelta.

Para ler este poema en inglés, click aquí.

Mártires de la Revolución de Los Comuneros
Colombia, América del Sur

El espíritu de vuestra ciudad natal
Os dió la bienvenida,
Héroes contra la opresión,
Expresando vuestro descontento.
Aquellos hicieron un espectáculo ridículo y horrendo
Colgándoos para infundir miedo
Donde el miedo no pudo encontrar consuelo.
En la Plaza Mayor, antes de la hora maldita
El primer día de febrero de 1782,
Os decapitaron sin vergüenza,
Perdiendo vuestras cabezas,
En arrogante exhibición pública.
El viento barrió las calles ese día
Reivindicando vuestras almas.
La maldad conspiró en cábala para destruiros,
Sin saber que el tiempo lo dispone todo.
Vuestros nombres ahora son llamados en la historia.
Huesos dispersos, cráneos, manos y pies,
No son los guardianes del alma.
¿Dónde están los nombres de vuestros corruptores?
Vilipendiando notas de pie a la infamia.
Nadie se acuerda de sus nombres, de sus títulos.
Juan Manuel José Ortiz Manosalvas, regresaste al Socorro.
José Antonio Galán vigilas a Guaduas.
Isidro Molina mantienes vigilia en Bogotá.
Lorenzo Alcantús, todavía estás en San Gil
La sal que extendieron sobre vuestros bienes mundanos,
Mantiene a vuestros numerosos descendientes.
El terror que gobernó, hace tiempo perdió su imperio.
Las familias dicen
Que los jóvenes de hoy,
Escuchan el susurro de esos vientos.
Una nueva Colombia ha comenzado..


© 2010 Ja A. Jahannes.


Publicado en In Motion Magazine el 4 de febrero, 2011

Email, Opinions & Discussion

If you have any thoughts on this or would like to contribute to an ongoing discussion in the
E-mail, Opinions & Discussion column click here to send e-mail to publish@inmotionmagazine.com.



In Unity/NPC Productions/Links


What is New? || Affirmative Action || Art Changes || Autonomy: Chiapas - California ||
Community Images || Education Rights || E-mail, Opinions and Discussion ||
En español || Essays from Ireland || Global Eyes || Healthcare ||
Human Rights/Civil Rights || Piri Thomas ||
Photo of the Week || QA: Interviews || Region || Rural America ||


Search || Donate || To be notified of new articles || Survey ||
In Motion Magazine's Store || In Motion Magazine Staff ||
In Unity Book of Photos ||
Links Around The World || OneWorld / US ||
NPC Productions


Copyright © 1995-2014 NPC Productions as a compilation. All Rights Reserved.